오늘의 영단어는 모자(hat)와 관련된 단어를 중심으로 살펴 보겠습니다

 

hat : 모자

       추기경(cardinal)이 주홍색 모자를 쓰고 다니며 뇌물과 부정이득을 취하는 관리를 처벌 했(hat)기 때문에

       모자가 hat이 된 것이다

 

hatch: (알을)까다, 부화하다: (음모등을) 꾸미다,계획하다

         발음을 주의해서 보세요 hatch:해치 ~자 따라 해보세요 남을 해치(hatch)려고 음모와 계획을 꾸미죠

         해치려고 음모를 꾸미고 계획하죠? 영단어 발음 한번으로 다 외워지죠?

         음모는 속으로 꾸미는 거죠? 속으로 음모을 꾸민것이 밖으로 튀어 나오는것이 뭐죠?

         어미 닭이 알을 품어야 알이 부화하고 깨어져 나오죠?

         마찬 가지로 남을 해치(hatch)려고 음모등을 꾸미다 보니까 밖으로 튀어 나온것이 뭡니까

         부화하고 알을 까는것을 의미 하겠죠 그래서 hatch의 뜻이 ~까다,부화하다는 말이 되는 것입니다

 

hatchet: 적군을 해치(hatch)려고 할때 사용하는 무기 중 하나가 전투용 도끼(hatchet)햍~취잇

            에니메이션이나 만화를 떠 올려 보세요 살인용 도끼난 전투용 도끼를 사용할 때 나는 소리가

            발음기호랑 비슷하죠? 날선 도끼를 가지고 전투를 하면서 휘두를때 나는 의성어 소리가

            발음기호랑 비슷하다는 뜻입니다

 

hate: 미워하다,몹시 싫어하다, 유감으로 여기다 언짢게 생각하다

        누군가를 몹시 미워하고 싫어 할 때 나는 소리가 헤잇~입니다

        헤잇~싫어 아냐 그 사람은 정말 미워 죽겠에 헤잇~~ 따라 해보세요 헤잇~~

        오늘은 여기 까지 입니다 이렇게 단어와 단어 사이를 연결하고

        우리나라 언어중 의성어를 사용해서 이미지를 떠올리고 상상하면 절대 잊어먹지 않습니다

       

        다음 시간에 뵙겠습니다

   

 

 

+ Recent posts