듣기만 해도 저절로 영어단어 암기법 하천암비 한번만 들어도 쏙쏙 저절로 암기되는 영단어 암기법 


하천암비의 특징 


1. 쉬운 단어로 출발해서 줄줄이 사탕식으로 외워기는 기법

2. 한 단어를 알면 그 다음 단어가 생각나는 스토리가 있는 암기법

3, 초등학교부터, 중,고,대,일반인 남녀노소를 막론하고 가능한 암기법

4, 따로 암기 방법이 존재하는 것이 아니라 단어가 스토리가 되는 암기법

5, 단어을 외우고 난 다음에 문장사용 예문을 보면 더 쉽게 이해 된다

6, 누구에게나 도전할 수 있도록 추천 해 줄 수 있는 책이다

7, 특히 암기한다는 것 자체가 부담으로 느끼는 사람들에게는 최적이다

8, 부모와 학생이 함께 공부 할 수 있는 교재이다

9, 따로 공부할 시간을 내지 않아도 읽고 상상하기만 해도 암기 된다




하천암비(하루천단어암기비법) 영단어 <4>


1) rain[rein] = (雨) ; 빗발 ; 비가 오다

: 비가 한 두 방울 내리기 시작하면 줄줄이 빗발쳐 내리는

특징이 있다. 비 우(雨)라는 한자에도 · · · · 네 방울이나

들어 있어 줄줄이 빗발쳐 내리는 것을 묘사하고 있다.

The rain fell without pause. 비가 쉬지 않고 내렸다.


2) drain[drein] = 배수로 ; 물을 빼어 말리다 ; <재물·힘 등을>고갈시키다

: 비(rain)가 내리면 배수로(drain)를 만들어 물을 빼어 내어

건조한, 메마른(dry) 상태로 만든다. dry의 d를 가져와서

drain을 만들었다.

The bath-water slowly drained away. 욕조의 물이 서서히 빠져나갔다.


3) grain[grein] = (집합적) 곡물 ; (쌀이나 보리 등의) 낱알

: 비(rain)가 내리면 초목과 함께 곡물(grain)도 자라는 (grow)데 자라다, 성장하다의 grow에서 g를 따와서 grain을 만들었다. 곡물의 ㄱ은 영어자음 g에 해당한다.

A country self-sufficient in grain. 곡식을 자급자족하는 나라


4) train[trein] = 기차, 열차 ; 훈련하다, 가르치다

: 줄줄이 내리는 비(rain)처럼 열을 이루어 계속된 것으로 기차(train)가 있는데 기차 운전은 가르침(train)을 받아

훈련(training)사람 만이 할 수 있다.

Train for the Olympics. 올림픽을 대비해 훈련하다.


5) brain[brein] = 두뇌 ; 지력(知力)

: 줄줄이 빗발쳐 내리는 비(rain)처럼 사람의 두뇌(brain)도

머리를 쓰면 쓸수록 아이디어가 줄줄이 빗발치듯 나오기

마련이다. 그래서 brain이라는 단어 속에 rain이 들어있는

것이다.

She has an excellent brain. 그녀 머리가 아주 좋다.


6) rainfall [rinfl] = 강우(降雨) ; 강수량, 강우량

: 비(rain)가 떨어지는(fall) 것을 강우(=rainfall)라 하고

또한 강수량, 강우량도 rainfall이라 한다.

An average annual rainfall. 연평균 강우량.


7) rainstorm [rinstm] = 폭풍우

: 비(rain)가 내리면서 폭풍(storm)이 부는 것을 말한다. 가까이서 부는 폭풍(storm) 뿐만 아니라 먼데(ment)서 부는 폭풍도 고통스럽고 골칫거리 여서 (s)torment [= 고통, 고뇌; 괴롭힘 ; 골칫 거리]라는 단어가 생겨났다.

After the rainstorm, there were pools on the roads.

폭우가 내린 뒤 도로 곳곳에 물이 고여 있었다.


8) rainproof [rinprf] = <천·외투 등> 방수의

: 비(rain)가 와도 물이 스며들지 않는 다는 것이 입 증(proof)되어야 방수의(rainproof) 기능이 있다고 할 수 있다.

Rainproof clothing. 방수 의류


9) rein[rein] = 고삐, 통제 ; 통제하다, 지배하다

We need to rein public spending. 우리가 공공지출을 통제할 필요가 있다.


10) reign[rein] = 통치, 지배 ; 군림하다, 통치하다, 주권을 잡다

: 옛날엔 통치권을 잡은 사람이 비(rain)를 오게 하는 기우제 를 드릴 수 있었고, 기우제 후에 비(rain)가 오면 통치권을 더욱 더 강하게 할 수 있었다. rain(비)의 발음과 reign(통 치)의 발음이 같은 이유도 이러한 상관관계 때문이다.

She reigned as queen for many years. 그녀는 수년 동안 여왕으로 군림했다.


11) sovereign [svn,sv- / sv-] = 군주, 국왕, 주권자 ; 독립국

: 백성을 통치(reign)하는 군주(monarch), 국왕이 통치(reign)를 반대하는 무리들 을 쏴버린(sovereign) 후에 독립국을 선언했다.

Become a sovereign state. 독립국이 되다.


12) sovereignty [svnti,sv- / sv-] = 주권, 통치권

: 군주(sovereign)의 통치(reign)에 반대하는 백성들이 티티티티 (tytytyty) 하며 총을 쏴버리고서 주권을 되찾게 되었다.

Use military sovereignty. 군사 통치권을 행사하다.


13) regime [rm,rei-,-dm] = 체제 ; 정권 ; 제도

: 주권(sovereignty)을 찾았다가 다시 독재자에 게 넘어가 버리자, 백성들이 ‘니기미 (=regime) 정권, 체제가 다시 독재가 되었네’ 하고 말하는 데서 유래된 단어이다.

Many employees are critical of the present regime.

많은 직원들이 현재의 운영방침에 비판적이다.



하천암비(하루천단어암기비법) 영단어 <5>


1) east [ist] = 동(쪽), 동부, 동양

Korea is east of China. 한국은 중국 동쪽에 있다.


2) beast [bist] = 짐승 ; 짐승 같은 사람

: 서양(west)인들의 시각에선 동양(east)인은 짐승(beast)같 은 사람일 수 있다. 그래도 짐승 같은 동양인은 무슨 일이 든 가장 잘하고(best), 일을 잘 못하면 치고 때린다(beat).

Number of the Beast. 짐승의 숫자(666) ←요한 계시록(Rev.) 13:18


3) least [list] = 가장 작은, 가장 적은 <little - less - least>

: little(크기가 작은, 양이 적은)의 최상급이다.

반대말은 many - more - most이다.

She must be at least 40. 그녀는 적어도 40세는 되었을 것이 틀림없다.


4) yeast [jist] = 효모(균), 누룩 ; 거품

: 효모(yeast)는 ‘참으로, 실로(yea) 가장 작은(least) 누룩이 죠’ 라는 물음에 예, 그렇소(yea)라며 대답하며 긍정, 찬성 (yea)하더라. yea에서 yeast가 생겨난 것이다.

Mix the yeast into the flour. 이스트를 밀가루에 넣어 섞다


5) feast [fist] = 잔치, 연회 ; 축제일(festival)

: 업적, 위업(feat)을 달성하면 잔치(feast)를 여는데, 참석하 는 사람들이 이발(ival)하고 축제(festival)에 참석하기 때문 에 축제의 f를 따와서 feast를 만들었다.

Enjoy a feast. 성찬을 즐기다.


6) breast[brest] = 가슴 ; 가슴살 ; 유방

: 동양(east)인들은 서양인에 비해 가슴(breast)이 작아서 숨, 호흡(breath)을 쉴 때도 쉬고(rest) 있는 것처럼 가슴 의 움직임이 거의 없다.

Her breast swelled with pride. 그녀는 자랑스러워 가슴이 뿌듯해졌다


7) bosom [b()zm] = 가슴 속 ; 유방

: 동양(east)인들은 가슴이 작아 솜이라도 넣고 다니고 싶어 한다. 솜을 넣어 커진 가슴(bosom)좀 보소(ㅁ)! 큰 가슴둘레(bust)을 지닌 여자는 버스 타도 눈에 잘 띈다.

She has a large bosom. 그녀는 가슴이 크다.



하천암비 교재 구입 및 동영상 문의 : 010-9858-9826




하천암비 교재 구입 및 동영상 문의 : 010-9858-9826




영어 단어를 정복한 후에는...



영어 단어 암기에 어느 정도 자신감이 생기신 분들이거나, 또는 어느 정도 왠 만큼 암기를 했다고 하시는 분들에게는 이제 단어와 단어를 이어주는 문장을 어떻게 이해 할 것인가가 숙제 입니다. 뿐만아니라, 문장과 함께 관용어 숙어와 문법과 문장을 어떻게 이해하고 영어 회화 즉 영어로 말하기는 어떻게 할 것인가가 문제입니다.


이런것들을 해결하기 위해 16년간 연구 한 끝에 가장 쉽게 단어, 문장, 관용어, 숙어, 문법 영어회화 즉, 읽고 쓰고 듣고 말하기를 잘 할 수 있는 방법을 내어 놓게 되었는데 실험 결과 노래를 부르면서 영어 노래로 공부하면 가장 효율적이고 효과를 낼 수 있다는데 착안을 해서 한국 정서에 맞는 전통가요 트로트(뽕짝), 발라드를 영어로 번안하여 코리안 팝스 잉글리쉬 영어노래를 만들게 되었다


영어 노래는 누구나 쉽게 부르고 편안하게 따라 부를 수 있도록 제작을 했다. 대한민국 국민들이면 누구나 따라 부를 수 있는 트로트(뽕짝), 발라드 30곡을 선정해서 한 소절씩 따라 부르게 만들었으며 한 소절에 대한 해설과 설명으로 쉽게 이해 하면서 노래를 부를 수 있도록 제작했다. 영어 노래 30곡을 혼자서 따라 부를수 있는 정도로 마스터 하게 되면 1000개의 영어 문장을 다 암기하고 외 울 수 있게 된다.

영어 공부를 하는 사람 입장에서 1000개의 문장이 머릿속에 영어 노래로 남아 있을 때는 그 영어 노랫말 가사와 영어 문장은 반복 학습을 통해 읽고, 쓰고, 말하고, 듣는 문제가 한번에 해결 될 수 있는 좋은 기회의 재료로 쓰인다. 실제 노래를 부르면서 영어 노래를 하게 되면 영어에 대한 자신감이 생기게 되어 자신도 모르게 노래 방에서 마이크를 잡고 우리 나라 가요를 영어로 노래하는 진풍경이 연출 된다.

이렇게 자신감을 토대로 시작한 영어 노래는 30 곡을 마스터 할 즈음에는 영어 회와와 문장과 관용어 숙어에 대한 부담감이 없어지고 영어 공부에 탄력을 받게 된다. 시작이 반이다 . 지금 바로 영어노래 트로트(뽕짝) 발라드 샘플 강의를 들어보자





샘플 영어노래 CD 강좌 듣기 https://youtu.be/PfeyIa0eiq4








+ Recent posts